Contenu archivé

L'information qui porte la mention « archivée » est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n'est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n'a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, contactez-nous.

Recensement du Canada de 2011 : Tableaux thématiques

Topic-based tabulation: Langues parlées le plus souvent à la maison - langues autochtones détaillées (85), autres langues parlées régulièrement à la maison - langues autochtones (10), langue maternelle - langues autochtones détaillées (85) pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel du Canada, provinces, territoires, divisions de recensement et subdivisions de recensement, Recensement de 2011

Tableau de données

Choisissez les catégories de données pour ce tableau


Ce tableau montre langues parlées le plus souvent à la maison - langues autochtones détaillées , autres langues parlées régulièrement à la maison - langues autochtones , langue maternelle - langues autochtones détaillées pour la population à l'exclusion des résidents d'un établissement institutionnel dans The Nation / La Nation, MNote de bas de page 1
Langues parlées le plus souvent à la maison - Langues autochtones détaillées (85) Autres langues parlées régulièrement à la maison - Langues autochtones (10)
Total - Population Aucune Total - Réponses uniques Anglais Français Langues autochtones Autres langues Total - Réponses multiples Langue(s) officielle(s) et langue autochtoneNote de bas de page 2 Autres réponses multiples
Total - Langues autochtones parlées le plus souvent à la maison 11 540 8 370 3 145 2 075 975 0 100 25 0 20
Total - Réponses uniques 11 240 8 075 3 145 2 075 975 0 100 25 5 20
Anglais 4 055 2 995 1 050 0 970 0 85 5 0 10
Français 7 070 5 030 2 035 2 020 0 0 10 0 0 5
Langues autochtones 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues algonquiennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Algonquin 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Atikamekw 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Pied-noir 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues cries 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Moskégon (cri des marais) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri des plaines 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri des bois 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cri, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Malécite 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Mi'kmaq 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Innu/Montagnais 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Naskapi 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ojibwé 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Oji-cri 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues algonquiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Mitchif 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues athapascanes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Porteur 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Wetsuweten 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Chilcotin 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Déné 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tlicho (flanc-de-chien) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Gwich'in 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Esclave du Nord (lièvre) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Esclave du Sud 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Esclave, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Sarsi 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Castor 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Sekani 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kaska (nahani) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tahltan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tutchone du Nord 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tutchone du Sud 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tutchone, n.d.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues athapascanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Haïda 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues iroquoiennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Mohawk 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Cayuga 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Oneida 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues iroquoiennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kutenai 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues salishennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Shuswap (secwepemctsin) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Thompson (ntlakapamux) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Halkomelem 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Lillooet 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Okanagan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Squamish 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Straits 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues salishennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues siouennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Dakota 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stoney 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues siouennes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tlingit 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues tsimshennes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Gitksan 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Nisga'a 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tsimshian 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues wakashanes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Nootka (nuu-chah-nulth) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Haisla 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heiltsuk 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Kwakiutl (kwak'wala) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues wakashanes, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues inuites 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Inuktitut 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Inuinnaqtun 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Inuvialuktun 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues inuites, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Langues autochtones, n.i.a. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres langues 115 45 55 55 5 0 0 10 0 15
Total - Réponses multiples 300 295 5 0 0 0 0 0 0 0
Anglais et langue autochtone 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Français et langue autochtone 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Anglais, français et langue autochtone 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres réponses multiples 295 295 0 0 0 0 5 0 0 5

Signe(s) conventionnel(s)

Symbol ..

indisponible pour une période de référence précise

..

Symbol ...

n'ayant pas lieu de figurer

...

Symbol x

confidentiel en vertu des dispositions de la Loi sur la statistique

x

Symbol F

trop peu fiable pour être publié

F

Note(s) de bas de page

Note de bas de page 1

En 2006, les chiffres de population et/ou des logements sont erronés pour cette subdivision de recensement. Étant donné qu'il n'est pas possible d'apporter des changements aux données de 2006 présentées dans ces tableaux, les données de 2006 doivent être utilisées avec prudence. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter les modifications aux chiffres de population et des logements, Recensement de 2011.

Chiffre de 2006 rajusté; la plupart de ces rajustements sont le résultat de modifications des limites.

Return to footnote 1 referrer

Note de bas de page 2

Comprend les réponses multiples suivantes : anglais et une langue autochtone, français et une langue autochtone, et anglais, français et une langue autochtone.

Return to footnote 2 referrer

Source : Statistique Canada, Recensement de la population de 2011, produit numéro 98-314-XCB2011047 au catalogue de Statistique Canada.

Date de modification :